float

//floʊt//

Verbos
B2

Traducción

flotar (el tipo de cambio)

Definición

En economía, 'float' se refiere a permitir que el tipo de cambio de una moneda fluctúe libremente según la oferta y la demanda del mercado, sin intervención directa del banco central. Este mecanismo contrasta con los tipos de cambio fijos, donde el gobierno mantiene un valor estable. Cuando una moneda flota, su valor puede subir o bajar diariamente, lo que afecta el comercio internacional y las inversiones. Es común en economías desarrolladas y se utiliza para ajustar automáticamente los desequilibrios comerciales.

Ejemplo

  • The central bank decided to let the currency float freely after years of maintaining a fixed exchange rate.

    El banco central decidió dejar flotar libremente la moneda después de años de mantener un tipo de cambio fijo.

  • When a currency floats, its value is determined by market forces rather than government policy.

    Cuando una moneda flota, su valor está determinado por las fuerzas del mercado en lugar de la política gubernamental.

  • Investors closely monitor whether a country will allow its currency to float or intervene to stabilize it.

    Los inversores siguen de cerca si un país permitirá que su moneda flote o intervendrá para estabilizarla.

  • The government's decision to float the peso led to immediate volatility in foreign exchange markets.

    La decisión del gobierno de flotar el peso provocó una volatilidad inmediata en los mercados de divisas.

  • Many emerging economies have moved from fixed exchange rates to floating systems over the past decades.

    Muchas economías emergentes han pasado de tipos de cambio fijos a sistemas flotantes en las últimas décadas.

  • A freely floating currency can help a country automatically adjust to trade surpluses or deficits.

    Una moneda que flota libremente puede ayudar a un país a ajustarse automáticamente a superávits o déficits comerciales.

  • The central bank announced it would no longer peg the currency and would allow it to float.

    El banco central anunció que ya no fijaría la moneda y permitiría que flotara.

  • During the financial crisis, several countries were forced to let their currencies float due to speculative attacks.

    Durante la crisis financiera, varios países se vieron obligados a dejar flotar sus monedas debido a ataques especulativos.

  • Floating exchange rates are often preferred by economists because they reflect true market conditions.

    Los tipos de cambio flotantes suelen ser preferidos por los economistas porque reflejan las condiciones reales del mercado.

  • The value of the yen has been floating against the dollar for decades, influenced by trade and interest rates.

    El valor del yen ha estado flotando frente al dólar durante décadas, influenciado por el comercio y las tasas de interés.

Sinónimos

fluctuar
variar libremente
dejar flotar

Otros significados

Palabras relacionadas

drive

controlador

Sustantivos
Transport

En informática, un controlador (o driver) es un programa que permite al sistema operativo comunicarse y gestionar un dispositivo de hardware específico, como una impresora, una tarjeta gráfica o un di…

catch

contagiarse

Verbos
Sports and leisure

El verbo 'catch' en inglés significa 'contagiarse' cuando se refiere a adquirir una enfermedad infecciosa. Se usa comúnmente para hablar de resfriados, gripes u otras dolencias que se transmiten de pe…

retreat

retirada

Sustantivos

El término 'retreat' en su uso militar se refiere a la acción de retirarse o replegarse de una posición, frente al enemigo, de manera ordenada o estratégica. En este contexto, implica un movimiento tá…

resist

resistir

Verbos

Resistir significa oponerse o no ceder ante una fuerza, influencia, presión o tentación. Este verbo se usa para describir la acción de mantenerse firme frente a algo que intenta cambiar tu estado físi…

tamper

manipular

Verbos

El verbo 'tamper' se refiere a interferir o modificar algo de manera no autorizada o indebida, generalmente con la intención de dañar, alterar el funcionamiento o engañar. Se usa comúnmente en context…

act

ley

Sustantivos

En el contexto legal, 'act' se refiere a una ley formalmente aprobada por un cuerpo legislativo, como un parlamento o congreso, que establece normas jurídicas vinculantes. Este término se utiliza para…

address

abordar

Verbos

El verbo 'address' en inglés, en el sentido de 'ele almak (sorun)', se traduce al español como 'abordar'. Se utiliza para indicar que se empieza a tratar o a resolver un problema, un tema o una situac…

bar

obstruir

Verbos

El verbo 'bar' en inglés, en el sentido de 'obstruir' o 'bloquear', se utiliza para describir la acción de impedir el paso, el acceso o el progreso de algo o alguien. Este uso es común en contextos fí…

blow

golpe

Sustantivos

Un golpe es un impacto físico fuerte o un ataque que se da con la mano, un objeto o en una pelea. En este contexto, 'blow' se refiere específicamente a un impacto contundente, ya sea en un combate, un…

call

decidir

Verbos

El verbo 'call' en inglés puede usarse para expresar la acción de tomar una decisión sobre una situación, especialmente cuando se debe elegir entre opciones o determinar un resultado. En este contexto…