spoil
//spɔɪl//
Traducción
mimar (a un niño)
Definición
Spoil, cuando se refiere a niños, significa consentirlos en exceso, dándoles todo lo que piden o permitiéndoles hacer lo que quieran sin límites, lo que a menudo resulta en un comportamiento caprichoso o malcriado. Este verbo se usa comúnmente en contextos familiares o educativos para describir una crianza permisiva que busca evitar conflictos o complacer al menor, pero que puede tener consecuencias negativas en su desarrollo. Por ejemplo, los padres que compran juguetes constantemente para evitar berrinches están mimando a sus hijos, y esto puede llevar a que los niños no aprendan a valorar lo que tienen o a respetar normas.
Ejemplo
“Grandparents often spoil their grandchildren by giving them sweets before dinner.”
Los abuelos a menudo miman a sus nietos dándoles dulces antes de la cena.
“If you keep spoiling your child, he will never learn to be grateful.”
Si sigues mimando a tu hijo, nunca aprenderá a ser agradecido.
“She spoils her son by buying him every toy he sees in the store.”
Ella mima a su hijo comprándole cada juguete que ve en la tienda.
“Parents who spoil their children often regret it later when they become demanding teenagers.”
Los padres que miman a sus hijos a menudo se arrepienten después cuando se convierten en adolescentes exigentes.
“Don't spoil the kids by letting them stay up late every night.”
No mimes a los niños dejándolos despertarse tarde cada noche.
“He spoils his daughter with expensive gifts, but she still complains.”
Él mima a su hija con regalos caros, pero ella aún se queja.
“It's easy to spoil a child when you feel guilty for working long hours.”
Es fácil mimar a un niño cuando te sientes culpable por trabajar muchas horas.
“The teacher warned that spoiling children at home can make them disruptive in class.”
La maestra advirtió que mimar a los niños en casa puede hacerlos disruptivos en clase.
“They spoil their youngest child because he is the baby of the family.”
Ellos miman a su hijo menor porque es el bebé de la familia.
“If you spoil your kids now, they will expect the same treatment forever.”
Si mimas a tus hijos ahora, esperarán el mismo trato para siempre.
Sinónimos
Otros significados
- B1bozmak, mahvetmek (keyif, plan, sürpriz vb.)Ver este sentido
- B2şımartmak (çocuk)(esta página)
- C1bozulmak, çürümek (yiyecek)Ver este sentido