though
//ðoʊ//
Traducción
aunque
Definición
Though se usa como conjunción para introducir una idea que contrasta con la principal, indicando una concesión o limitación. Es común en inglés tanto formal como informal, y suele traducirse al español como 'aunque', 'a pesar de que' o 'si bien'. También puede funcionar como adverbio al final de una oración (por ejemplo, 'It's nice, though'), pero en esta explicación nos centramos en su uso como conjunción concesiva. Esta palabra expresa que lo dicho en la cláusula principal ocurre a pesar de lo indicado en la cláusula subordinada, creando un contraste suave o una objeción parcial.
Ejemplo
“Though it was raining, we went for a walk.”
Aunque estaba lloviendo, salimos a caminar.
“She finished the project on time, though she was very tired.”
Ella terminó el proyecto a tiempo, aunque estaba muy cansada.
“Though he studied hard, he didn't pass the exam.”
Aunque estudió mucho, no aprobó el examen.
“I like the dress, though it's a bit expensive.”
Me gusta el vestido, aunque es un poco caro.
“Though the food was cold, everyone enjoyed the meal.”
Aunque la comida estaba fría, todos disfrutaron la cena.
“He agreed to help, though he had little time.”
Él aceptó ayudar, aunque tenía poco tiempo.
“Though they live far away, they visit us often.”
Aunque viven lejos, nos visitan a menudo.
“The movie was interesting, though the ending was confusing.”
La película era interesante, aunque el final fue confuso.
“Though she is young, she speaks three languages.”
Aunque es joven, habla tres idiomas.
“We arrived late, though we left home early.”
Llegamos tarde, aunque salimos de casa temprano.
Sinónimos